close
(泰國風俗)
雙手合掌=您好!สวัสดี !三碗豬(台語發音)
來到泰國一定有人(導遊)教你這句 您好的意思 三碗豬(台語發音)
是否感覺奇怪為什麼我只寫了三碗豬而沒有三碗豬腳呢?
因為在”腳”個音,有分男女生的說法!
若你是外國人,心地善良的泰國人不會想像你是”人妖”啦!哈~
(用法)在「雙手合掌 您好!」有以下三種拜法:
1. 雙手合掌食指頂到額頭時,用在對皇上or神明的用法!
2. 雙手合掌食指頂到鼻頭時,代表著對方是你敬愛or年紀比你
大的人!例如:父母、客戶、老師…等。
3. 雙手合掌放在胸前時,代表平輩之間打招呼、問好之意。
而我呢!最常用第2種,反正就是習慣了!
且遇見人都會用這個手勢。
當你遇到泰國人or在泰國,你做這個手勢時,
對方卻沒有回禮的話,
泰國人會認為”你是個非常沒有教養及禮貌的人”
下次到了泰國別忘了回禮唷!非常重要!
(說法)
1.
สวัสดีค่ะ 發音sa-wad-de-ka 女生用法
在”三碗豬腳sa-wad-de-ka”(台語發音)的”腳ka”不閉嘴。
2.
สวัสดีครับ發音sa-wad-de-krab 男生用法
在”三碗豬腳sa-wad-de- krab”(台語發音)的”腳krab”記得要閉嘴唷!
如同我剛說的啦若你是外國人,
心地善良的泰國人不會想像你是”人妖”啦!哈~
希望這個「雙手合掌 您好!」
參拜動作的泰國風俗能讓你更了解泰國!
Ps.若有說錯之處 請指教唷^^
全站熱搜